проклятом пломбоянском шампанском. Не помню, говорил ли я вам, что обычно не пью спиртного?
– Ну да, – заметил Мэйлор. – Пломбойя всегда была известна резкими сортами.
– Вы были там? – заинтересовался Виргинт. – Про этот мир рассказывают невероятные вещи.
– Нет, – ответил Мэйлор, не желая начинать длинный разговор. – К сожалению, мне не представилось такой возможности.
Лифт остановился. Когда открылись створки двери, перед ними лежал один из боковых коридоров гостевой зоны.
– Будьте здоровы, господин Виргинт, – сказал Мэйлор, когда они вышли из лифта. – Используйте сегодняшний день, чтобы по-настоящему расслабиться. Тот, кто, подобно вам, так много работает, заслуживает небольшого отдыха.
Виргинт усердно закивал, как бы соглашаясь с мнением Мэйлора.
Наконец кто-то оценил его самого и тот стресс, которому подвергаются банковские служащие.
– Тогда я договорюсь о встрече на завтра? – осведомился он.
– Я не знаю точно, – сдержанно ответил Седрик, надеясь выиграть время. Кто знал, приблизятся ли они завтра к своей цели. – Я полагаю, сегодняшняя ночь будет долгой. И мне хотелось бы выспаться, прежде чем вести переговоры о месторождении бирания. Ведь речь идет об огромных суммах. Давайте обсудим это позднее.
Виргинт был разочарован.
– Другое дело, если бы вам удалось договориться о встрече с Сандарой, – вступил в разговор Мэйлор. – Для нее мы всегда готовы найти время.
Седрик бросил на своего спутника недовольный взгляд. Что он задумал?
– С Сандарой? – переспросил Виргинт растерянно, как будто ему предложили пешком отправиться к центру Млечного Пути. – Вы имеете в виду… ее… саму?
– Да, – подтвердил Мэйлор. – Мы, конечно, всего лишь двое бедных изыскателей. Но дело, которое мы предлагаем, должно быть для Сандары небезынтересным.
– Я не думаю, что это возможно, – сказал Виргинт. – Насколько я знаю, Сандара ведет переговоры только через своих уполномоченных.
– Как знать, может, в нашем случае она сделает исключение, – выразил Мэйлор свою надежду. – Я с большей охотой переговорил бы с ней, чем с мрачным сотрудником банка. Я бы пошел даже на некоторые уступки, касающиеся условий. Полагаю, мой партнер такого же мнения. И, конечно, вы персонально получите специальную премию.
– Я сомневаюсь, что она меня к себе допустит. Но посмотрю, что здесь можно сделать, – заверил Виргинт, но без особой уверенности.
Седрик почувствовал облегчение, хотя было и не ясно, настаивает ли Мэйлор на личной встрече с Сандарой потому, что надеется выйти через нее на заговорщиков, или потому, что вчерашняя короткая встреча с ней лишила его рассудка.
– Сделайте это, – подбодрил его Мэйлор и показал пальцем на макушку Виргинта. – А откуда у вас эта милая шишка? Вы что, с кем-то подрались?
Виргинт ощупал свою голову и вздрогнул, нащупав изрядную припухлость.
– Ах это! – произнес он. – Нет, это случилось во время коррекции курса. Я оступился и ударился при этом головой.
– Упали? Отчего же?
– О, ничего страшного, – ответил Виргинт. – Это был лишь небольшой приступ слабости. С каждым может случиться. Не стоит об этом думать.
Седрик насторожился; Виргинт ничего не заметил. Так как все молчали, он неуверенно поднял руку, не зная, протянуть ли ее для прощания или просто помахать им.
– Ну, – произнес он, – я посмотрю, что смогу сделать, чтобы довести до Сандары вашу просьбу, и свяжусь с вами. Возможно, мы еще увидимся во время Звездного Парада.
«Надеюсь, что нет», – подумал Седрик, когда Виргинт отправился на лифте дальше.
– О чем это ты так задумался? – спросил. Мэйлор.
– Тебе ничего в рассказе Виргинта не показалось подозрительным?
– Конечно, он так же, как и я, потерял сознание. Именно поэтому я спросил его насчет шишки. Я сам подумал, что во время
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][Вперед]
